Tam Quốc diễn nghĩa, "hồi thứ 57": Lại nói Khổng Minh ở Kinh Châu, ban đêm Nhìn vào thiên văn thấy sao rơi xuống đất, liền cười nói: "Chu Du đã chết rồi." tới sáng, nói lại mang Huyền Đức. Huyền Đức cử người đi thám thính, quả nhiên đã chết rồi. Huyền Đức hỏi Khổng Minh rằng: "Chu Du đã chết, mọi chuyện sẽ thế nào?" Khổng Minh nói: "Người lãnh binh thay ngao du ắt là Lỗ Túc. Lượng Nhìn vào thiên tượng, thấy sao Tương tụ ở phương đông. Lượng sẽ lấy cớ viếng lễ tang sang Giang Đông 1 chuyến để tậu hiền sĩ phò trợ chúa công." Huyền Đức nói: "Chỉ e là tướng sĩ quân Ngô sẽ hãm hại tiên sinh." Khổng Minh nói: "Khi Du còn sống Lượng còn chẳng sợ, nay Du đã chết còn lo gì nữa?"
Sau liền cùng Triệu Vân dẫn theo 500 quân sĩ, chuẩn bị lễ vật, xuống thuyền đến Ba Khâu đưa tang. trên phố đi, do thám được Tôn Quyền đã phong Lỗ Túc khiến cho đô đốc, linh cữu Châu Du đã đưa về Sài Tang. Trong Tam Quốc diễn nghĩa, Gia Cát Lượng nhìn thấy sao Tương rơi liền biết được chu du đã chết, đồng thời, trước chuyến đi sang Đông Ngô lần này ông không phải lo sợ cho tính mạng của mình. tại sao như vậy, bởi ông đã biết trước rằng lần này đến Đông Ngô, dẫu cho bao nhiêu người căm hận ông nhưng mạng sống của ông vẫn bảo toàn.
"Hồi thứ sixty three trong Tam Quốc diễn nghĩa": Lại đề cập lúc Khổng Minh ở Kinh Châu, vào dịp tết Thất tịch, chúng quan mở hội yến tiệc cộng bàn về việc thu hồi Kinh Châu. Bỗng thấy 1 ngôi sao lớn như chiếc đầu xuất hiện ở phía tây, trong khoảng trên trời rơi xuống, ánh sáng tỏa ra bốn phía. Khổng Minh thất kinh, ném ly xuống đất, ấp ủ mặt khóc rằng: "Bi người nào thay! đau xót thay!" Chúng quan hốt hoảng hỏi cội nguồn. Khổng Minh nói: "Trước đây ta đoán rằng năm nay sao Thiên Cương ở hướng tây sẽ bất lợi cho quân sư; Thiên Cẩu xâm phạm quân ta, sao Thái Bạch ở gần Lạc Thành, ta đã gửi thư cho chúa công dặn phải đề phòng cẩn thận. ai ngờ đêm nay sao rơi phía tây, mạng sống của Bàng Sĩ Nguyên ắt đã chấm hết rồi!" nói xong, lớn tiếng khóc rằng: "Hôm nay, chúa công chúng ta đã mất đi một cánh tay rồi!" Chúng quan đều kinh hồn, chưa tin lời ông. Khổng Minh nói: "Trong mấy ngày nữa, ắt sở hữu tin tức." Tiệc rượu chưa kịp vui đã tàn cuộc. Mấy ngày sau, quả nhiên với tạp chí rằng quân sư Bàng Thống bị tên bắn chết trước gò Lạc Phượng. Người viết nghĩ rằng ví như Gia Cát Lượng ko với khả năng đoán chuẩn xác, việc chưa xảy ra mà đã khóc lớn, nếu sau này Bàng Thống không chết thì ko phải tự khiến mình mất mặt sao, sau này sao có thể duy trì quân lệnh như sơn được nữa? Trong Tam Quốc diễn nghĩa, Gia Cát Lượng cũng đều duyệt Quan sát tinh tượng mà biết trước được chiếc chết của Quan Vũ và Trương Phi.
"Hồi thứ 103 trong Tam Quốc diễn nghĩa": Đang đêm, Khổng Minh đang ốm vẫn ra khỏi lều, ngấc đầu Nhìn vào thiên văn, ông hết sức kinh hãi liền vào lều bảo mang Khương Duy rằng: "Mệnh ta nội trong sớm trưa nay mà thôi!" Duy nói: "Thừa tướng sao lại đề cập những lời như vậy?". Khổng Minh nói: "Ta thấy trong sao Tam Đài, sao khách sáng lạn gấp bội, sao chủ tối tăm, các chòm sao tương phụ nhau, ánh sáng của nó đã mờ tối: thiên tượng tương tự, mệnh ta với thể tự rõ được!" cùng lúc chậm tiến độ, Tư Mã Ý—một đối thủ đang cố thủ trong một doanh trại khác—bỗng 1 đêm ngấc đầu Quan sát thiên văn, vô cùng mừng rạng rỡ kể mang Hạ Hầu Bá rằng: "Ta thấy sao Tương mất vị trí, Khổng Minh ắt đang mắc bệnh nặng, không lâu sẽ chết."… Khổng Minh vứt kiếm mà than rằng: "Sống chết với số, chẳng thể cưỡng cầu được!" Ngay đêm hôm Đó, Khổng Minh lệnh cho người dìu ra ngoài, ngẩng đầu nhìn sao Bắc Đẩu, chỉ về 1 ngôi sao bóng gió nói: "Kia là tướng tinh của ta ngừng thi côngĐây." Mọi người nhìn theo, thấy ngôi sao ngừng thi côngĐây màu sắc mờ ám, le lói sắp tắt. Quả nhiên đêm Đó, Gia Cát Lượng quy tiên.
nếu nhắc Tam Quốc diễn nghĩa chỉ là cuốn tiểu thuyết, vậy thì Mã Tiền Khóa của Gia Cát Lượng khẳng định là dự ngôn thực sự, ý nghĩa thâm sâu khó lường. hai nghìn năm nay, dự ngôn Mã Tiền Khóa chuẩn xác phi thường. Thế nên, người ta bèn hồ nghi rằng Mã Tiền Khóa là do trần thế sau dựa vào lịch sử đã qua mà biên tạo thành. Nhưng tới cuối triều Minh, đầu triều Thanh đại văn hào Kim Thánh Thán đã đưa ra ghi chú cho Mã Tiền Khóa. khi chậm triển khai, khóa thứ 9 đến khóa thứ 14 trong Mã Tiền Khóa vẫn chưa thành hiện thực. Khóa thứ 9 viết rằng: "Thủy nguyệt hữu chủ, cổ nguyệt vi quân, thập truyền tuyệt thống, tương kính như tân" (nước trăng với chủ, trăng cổ khiến cho vua, truyền mười tuyệt sạch, kính nhau như khách). Khóa thứ 10 viết rằng: "Chư hậu ngưu tiền, thiên nhân nhất khẩu, ngũ nhị đảo trí, bằng lai vô cữu" (lợn sau trâu trước, nghìn người một miệng, năm sau đảo ngược, bạn đến không trách). Kim Thánh Thán đã đưa ra phần nhiều suy đoán về chữ "thống" trong "thập truyền tuyệt thống", nhưng ông đâu ngờ rằng chữ "thống" này tức chỉ Hoàng đế Tuyên Thống. Triều Mãn Thanh kết thúc bởi hoàng đế Tuyên Thống, thật tuyệt diệu! "Thiên nhân nhất khẩu" trong khóa thứ 10, chuẩn xác là chữ "hòa". tương tự, năm 1911 là năm Hợi, năm 1913 là năm Sửu, năm ở giữa không phải là năm 1912 hay sao? Mà nước cùng hòa trước tiên ở châu Á lại ra đời vào năm 1912, ko lệch lạc chút nào. khi ngừng thi côngĐây, Gia Cát Lượng đã mất gần 2,000 năm rồi, sao ông với thể đoán được chính xác đến vậy?
Từ khóa: Tam quoc dien nghia